วันศุกร์ที่ 27 สิงหาคม พ.ศ. 2553

how to make towel dog ^^




 

 v      finish!!~   v
v                  v
v             v
v          v
v      v 
v







วันพุธที่ 25 สิงหาคม พ.ศ. 2553

mcot news

Many northern Thai provinces affected by floods

 PHRAE, Aug 22 – Thousands of local residents in Thailand's northern provinces have been affected, many displaced, by flooding due to incessant rains, while the increasing water in the Yom River poses a special flood alert for large areas on Sunday night.

In Phrae, forest torrents from Mae La creek have overflowed low-lying areas in Wang Chin district, damaging a number of bridges.

Farmland and government offices were flooded, affecting more than 4,000 people.

Nonstop rain is still increasing the water level in the Mae La reservoir and officials are on alert to monitor the water level around the clock.

Puan Fuengfu, chairman of the Sroi sub-district administrative organisation surveyed flood damage in Wang Chin district.

Houses and shops are under one metre of floodwater and one building of the Mae La Child Development Centre is flooded with by two-metre deep waters and closed indefinitely. Floods damaged some 200 acres of agricultural crops and about 20 fish ponds were damaged. The governor of Phrae warned local residents to be prepared for possible flood from the rising Yom River, triggered by incessant rain.

In Chiang Rai, forest runoff inundated part of Wiang Pa Pa district, causing damage of up to one million baht to shops at a hot spring.

More than 500 houses have been damaged by the waters. The provincial hydrology and water management centre warned villagers in Mae Suai district to be alert for overflowing water Sunday night.

In Phisanulok, flooding hit several areas, particularly at Naresuan University and business areas around the university. Students were forced to wade through flood waters.

In Chiang Mai, several hours of rain caused one-foot flooding in a fresh market as the sewage system failed to drain floodwaters. Sellers moved their goods to higher ground and wore boots to prevent water-borne diseases.

In Lampang, incessant rain increased water level in waterways, triggering flooding in five districts. Local officials distributed food and drinking water to residents of flood-ravaged areas. In Thoen district, landslides blocked a portion of the Thoen-Thungsaliem road and trees and electric poles were felled. Motorists are not allowed to use the route as a bridge was weakened by rushing torrents.

Sukhothai governor Jakrin Pleanwong issued a warning for locals to move their belongings to higher ground as the water level in the Yom River is expected to reach seven metres Sunday night. Some villagers in the provincial seat put sand embankment on the road line to prevent flood flowing into their houses.

In the eastern province of Chachoensao, farmers in Phanom Sarakham district are harvesting waterlogged paddy by boat before it rots. (MCOT online news)

 

 

วันศุกร์ที่ 20 สิงหาคม พ.ศ. 2553

introducing my friend





By  M.4/1


Natthamon   Wutapanich          No.  3

Sarita           Bunkrut                 No.  4

Karnthida     Laoaroon               No.  28

Marisa         Janlapvatanakul      No.  36










วันอังคารที่ 6 กรกฎาคม พ.ศ. 2553

Place





Thai Human Imagery Museum. Nakhon Pathom
Province.
The venue of beauty wax fiberglas,
that ref
lectthe fefelings
and emotions-like
countenance.By Thai artists.
To promote
the dissemination and c
onservation of the
culture and traditions of Thailand.



There are several categories in the building ;

set
Buddhist monks , set Thai chess,
set Tha
i music teachers, set important people
of the world,
set Thai children's amusement
,
set Thai literature, set Thai history.






Location : Road Pinklao Nakhonchaisri
... .... Nakhon Pathom Province

Visit open Monday-Friday 9:00 to 17:30 pm

Saturday-Sunday and holidays at 8:00 to 18:00 pm

Price : adults 50 B. children 10 B . monks,students 20 B.

For more information telephone 034-332607 and 034-33210
9

...............................

at last, We are supporting Travel in Thailand.
So, Let'go to "Thai Human Imagery Museum"





Greeting

การทักทาย Greeting

คำทักทายที่ควรรู้

Good morning สวัสดี (เช้าถึงเที่ยงวัน)
Good afternoon สวัสดี (หลังเที่ยงวันถึงช่วงเย็น)
Good evening สวัสดี (ช่วงเย็นถึงกลางคืน)
Good day สวัสดี (ตลอดวัน)
Hello/Hi สวัสดี (เพื่อนหรือคนรู้จักทั่วไป)


การสอบถามทุกข์-สุข สำนวนที่ใช้สอบถามว่าสบายดีหรือ ได้แก่

How are you?
(เน้นเรื่องสุขภาพ)
How are you going?
(อังกฤษ)
How are you doing?
(อเมริกัน)
How’s it going?
(เน้นความเป็นอยู่ในชีวิตประจำวัน)
How have you been?
(ในกรณีนาน ๆ เจอกันที)
How’s your life?
How’s everything?
How are things (with you)?

การตอบ เมื่อได้รับการสอบถามทุกข์-สุข
(I'm) fine, thanks. And you? สบายดี ขอบคุณ แล้วคุณล่ะ
Good. สบายดี
Very well สบายดีมาก
I'm O.K. ก็ดี
So so. ก็งั้น ๆ
Not (too) bad ก็ไม่เลว
Great เยี่ยม, วิเศษ



แบบเปนทางการ Formal
A: Good morning / afternoon / evening. How do you do?

แบบไมเปนทางการ Informal
A: Hello. /Hi. / How are you?
B: Hello. / Hi. / Fine, thanks and you?


เมื่อผู้มีอาวุโสมากกว่าสนทนากับผูมอาวุโสน้อยกว่า อาจจะ
เรียกชื่อตนเพื่อแสดงความเปนกันเอง แต่ถ้าผู้มีอาวุโสน้อยกว่าสนทนา
กับผูมอาวุโสมากกว่า ควรใช้สํานวนทีเ่ ปนทางการทักทายด้วย

Good morning / afternoon / evening และใช้

คํานําหน้าชื่อ Mr. /Mrs. / Miss / Ms. ตามด้วยชือสุกล
หรือชือตัว และชื่อสกุล
Mr. เรียกบุคคลทีเ่ ป็นเพศชาย
Mrs. เรียกบุคคลทีเ่ ป็นเพศหญิง แต่งงานแล้ว
Missเรียกบุคคลทีเ่ ป็นเพศหญิง ยังไม่แต่งงาน
Ms. ใช้เรียกเพศหญิง ที่ไม่ต้องการให้ทราบว่าแต่งงานหรือยัง
เปรียบได้กับคําว่า คุณ

Identifying Yourself การแนะนําตนเอง
ในขณะที่เรากล่าวทักทายกับบุคคลอื่นที่ไม่เคยรู้จัก แต่ได้มาพบกันในงาน
ต่างๆ เราจําเป็นจะต้องบอกชื่อของเราให้ผู้อื่นทราบ โดยกล่าวก่อนที่จะกล่าว
ทักทาย หรือหลังจากที่กล่าวทักทายไปแล้วก็ได้ การพูดแนะนําตนเองมีหลายวิธี
Hello. I’m...........
Hello. My name is...................
Hello. Let me introduce myself. I’m...............
Hello. ชื่อและนามสกุล
Hello. Allow me to introduce myself.
I’m..................................



Leaving Taking การกล่าวลา
หลังจาการจบการสนทนา ตามมารยาทต้องมีการกล่าวลากัน เช่น
Goodbye.
Bye-bye.
See you.
See you later.
See you soon.
See you on Monday. etc.


Formal
แบบเป็นทางการ

Good morning / afternoon / evening.
สวัสดี (ตอนเช้า) / สวัสดี (หลังเที่ยง) / สวัสดี (ตอนเย็น)

Note: After 8 p.m. - Good night.
สำหรับคำว่า Good night (ราตรีสวัสดิ์) นั้น ใช้หลังเวลา 2 ทุ่มไปแล้ว

It was a pleasure seeing you.
ยินดีที่ได้พบ คุณ

Goodbye.
ลาก่อน

Informal
แบบไม่เป็นทางการ

Goodbye / Bye.
ลาก่อน

See you (later).
แล้วเจอ กัน (ครั้งหน้า)

Later (very informal)
แล้วเจอกัน (ใช้กับเพื่อน) 











วันอังคารที่ 8 มิถุนายน พ.ศ. 2553

My Kara .... (and my self)



hello! I'm Sarita Bunkrut . But everyone called me Earth.
I was born on April 8th 1995. so, I'm 15 years old now.




My address is in 603 M 1 Tambon Kamphaeng Saen ,
Amphoe Kamphaeng Saen Nakhon Pathom 73140 .
I'm a first child and a last child.
Now I am studying in mathayom 4 at Kasetsart University
Laboratory SchoolKampheang Saen
Campus Education Research And Development center
My favorite subject is math and science.


I like cat , dog and rabbit. I have 5 rabbit.
I put them on the cage every time! 555+ (I'm just kidding)
In sometimes I would leave it out walk.




 

My favorite Korean Bands are
Kara
.I can remember every songs of them.
My favorite artist is Pa
rk Gyu Ri Of Kara.




In my free time ,I usually play computer,read a book, listen to music and see concert of Kara,
I love Kara very much ,They ar
e my Idol.





In the future I want to be a dentist ,pharmacist or archaeologist.
In my life ,I want to met Gyuri and all of Kara. 555+ Bye bye!














































....................koo hara...................




                   



                  ....Kang Jiyong ................. Jung Nicole ...................Han Seungyeon



                   



~~~ ~~~~~~Park Gyuri ~~~~~ ~~~